Documentazione dei processi di sintesi e di interazione profonda tra arte grafica e letteratura nel corso del tempo e tra le più diverse culture.
THE CHUBBIES
[I Cicciottelli]
|
Chiesi a papà se Babbo Natale fosse arrivato E se mi avesse portato regali e altre cose Lui mi disse che avrei potuto averli Se ritenevo di essere abbastanza buono
E poi sognai, quando la luce fu spenta E la camera si riempì di buio Che i Cicciottelli di cui il nonno mi aveva parlato Avessero rapinato Babbo Natale nel parco
I Cicciottelli sono un popolo con teste e piedi E mani, e hanno dei corpicini a forma d'uovo E mamma dice che amano mangiare dolciumi E sostiene che non abbiano gambe
Io ho sognato che avevano legato Babbo Natale ad un albero E che gli avessero fregato tutto ciò che aveva E che quando gli rubarono ciò che era destinato a me La cosa l'avesse fatto terribilmente arrabbiare
E poi si presero anche i vestiti del povero Babbo Natale E se ne andarono lasciandolo lì E Babbo Natale deve essersi proprio congelato Perché non aveva più niente addosso
E allora mi svegliai, e che cosa vidi? Scommetto che non lo indovinerete mai C'era Babbo Natale che fissava l'albero natalizio Con indosso soltanto il pigiama. |
[A cura di Massimo Cardellini]
[Traduzione di Paolo Casciola]
LINK al post originale:
The Chubbies