Overblog
Edit post Segui questo blog Administration + Create my blog

Documentazione dei processi di sintesi e di interazione profonda tra arte grafica e letteratura nel corso del tempo e tra le più diverse culture.

[Poesia visiva]. Calligrammi. Mallarmé. Un Colpo di Dadi non Abolirà mai il Caso, 1897 [1914].

Un importantissimo documento poco noto nel nostro paese, è indubbiamente la celebre poesia Un coup de dés n'abolira jamais le Hasard [Un colpo di dadi mai abolirà il caso], di Stéphane Mallarmé. In questo componimento poetico, la versificazione non segue un'impostazione grafica tradizionale ma si disloca nello spazio a volte con un andamento a gradini, spesso a blocchi collocati sulla destra a volta sulla sinistra rispetto al centro della pagina, creando suggestivi effetti spaziali che influenzano la lettura del testo conferendo una certa drammaticità ai versi stessi. Un esempio di caligramma, uno dei primi, da parte di uno dei più importanti esponenti del simbolismo francese.

 

 

 

Un colpo di dadi mai abolirà  il caso 

Mallarme.jpg Mallarmé ritratto da Manet

   

 

 

di Stéphane Mallarmé

 

 

1914

 


Un Coup De Dés 2.JPG


Un Coup De Dés 3.JPG


Un Coup De Dés 4.JPG


Un Coup De Dés 5.JPG


Un Coup De Dés 6.JPG


Un Coup De Dés 7.JPG


Un Coup De Dés 8.JPG


Un Coup De Dés 9.JPG


Un Coup De Dés 10.JPG


Un Coup De Dés 11.JPG


Un Coup De Dés 12.JPG


Un Coup De Dés 13.JPG

 

 

 

 


 
Un grande omaggio filmico di Man Ray all'opera di Mallarmé:

Les Mystères du Château du Dé [I Misteri del Castello del Dado], 1929.

 

 

 

 

 

 

 

 

Un altro geniale omaggio alla poesia di Mallarmé

questa volta di natura musicale

 

 

 

Altro geniale omaggio alla geniale poesia di Mallarmé

questa volta di natura fono-grafica (scusate se è poco...).

 

 


 

 

 

 

 


Prima di sei parti di un'opera del compositore francese Claude Ballif dallo stesso titolo della poesia di Mallarmé.

 

 



[A cura di Massimo Cardellini]



LINK al post originale:

Un Coup de Dés jamais n'abolira le Hasard

 

 

LINK ad una eccellente traduzione italiana:

Un tiro di dadi mai abolirà il caso


 

Link ad una versione PDF

Un Coup de dés Jamais abolira le Hasard

Torna alla home
Condividi post
Repost0
Per essere informato degli ultimi articoli, iscriviti:
Commenta il post