Overblog Segui questo blog
Edit post Administration Create my blog
5 ottobre 2008 7 05 /10 /ottobre /2008 20:36

 



Dopo Il Credo, proponiamo in traduzione inedita un altro numero di L'Assiette au Beurre, interamente illustrato da Jossot, un artista del tutto sconosciuto nel nostro paese e quasi del tutto persino nella sua natia Francia. Il titolo di questo numero è Passementerie, che abbiamo tradotto con "decorazioni", termine che in francese indica genericamente appunto delle decorazioni di sartoria con cui si rifiniscono di solito abiti o qualunque altro oggetto per dar loro più lustro e decoro. Avremmo potuto anche tradurre il termine francese con travestimento. Si tratta quindi di un significato usato in senso spregiativo e con cui l'autore vuole colpire la mentalità filo-sistema di differenziare, attraverso segni vistosi e istituzionalmente dotati di peculiari significati e sensi, gli individui gli uni dagli altri attraverso simbologie siano essi vestiario, medaglie o copricapi, oggetti, ecc. Niente di nuovo insomma.





















































































































































 






[Traduzione di Massimo Cardellini]

 


 

Link al post originale:
Passementerie

 

 

 

 

LINK interni:

 

Il Credo

 

Panurgismo

 

La Doma

 

Il Rispetto

 

Cra

 

Gli Ubriaconi

 

 

 

 

LINK ad un saggio scritto dal massimo specialista su Jossot:

 

Henri Viltard, Gustave Henri Jossot: biografia

 


 

 

Un breve ma acuto saggio su Jossot a firma di Felip Equy:

 

Jossot

 

 

 

 

 

LINK ad un video You Tube del presente post con sottofondo musicale:

 

Condividi post

Repost 0

commenti

Presentazione

  • : Letteratura&Grafica
  • Letteratura&Grafica
  • : Documentazione dei processi di sintesi e di interazione profonda tra arte grafica e letteratura nel corso del tempo e tra le più diverse culture.
  • Contatti

Link